Премия Рунета-2020
Россия
Москва
+6°
Boom metrics
Политика27 ноября 2008 22:00

Зачем Ющенко заставляет Севастополь говорить по-украински

Город-герой продолжает бороться за право общаться на родном языке
Власти Украины собираются оспорить эту надпись.

Власти Украины собираются оспорить эту надпись.

Фото: ТАСС

Упрямо продолжающий говорить по-русски Крым так злит Ющенко, что ровно год назад он выпустил специальный указ об украинизации полуострова. По этому указу государственный язык в школах должны изучать еще углубленнее, а библиотеки Крыма регулярно пополняться книжками на мове. Корреспондент «КП» побывал в самом русском городе Крыма - Севастополе, чтобы узнать, удалось ли Ющенко его хоть как-то украинизировать.

Математика по-украински

...Новый учебный год для 12-летнего севастопольца Паши и его отца, мичмана Черноморского флота, начался с большой обиды.

- Пришел на урок математики и обалдел, - рассказывает сын моряка. - Училка вела урок на украинском!

Так Павел, сам того не зная, стал участником глобального эксперимента по украинизации Севастополя. Мог, он, конечно, выбрать класс с русским языком преподавания. Но так получилось, что, приболев, пропустил линейку 1 сентября, когда и шло распределение по классам. В русской группе места быстро закончились, и те, кто не успел, угодили в украинскую. Неизвестно, того ли эффекта добивался Ющенко своим указом, но Пашка стал учиться хуже. И его отцу не оставалось ничего, кроме как перевести парня в другую школу.

Директор гимназии № 1 Севастополя Виктор Оганесян взбунтовался первым из учителей. Он перемежает свою речь крепкими выражениями и просит меня вырезать их при публикации - за свои вольнодумства он уже получил обвинения в сепаратизме и ждет суда.

- То, что творят власти Украины с русским языком, ни в какие ворота не лезет! - негодует он. - Со следующего учебного года на украинский собираются перевести еще ряд предметов. Понятно, когда это во Львове, но здесь-то зачем? Тут же людей, считающих себя русскоговорящими, - 95 процентов. Попробуй запрети в Европе учиться на родном языке, сразу обвинят в дискриминации, а с Ющенко как с гуся вода...

«Какое Москве дело до Крыма?»

Над приезжающими из России севастопольцы шутят: вот у вас одна свобода слова, а у нас целых три! Именно столько программ с названием «Свобода слова» идет по разным телеканалам. Впрочем, и на других каналах этой свободы хоть отбавляй.

- Слухи о том, что в Крыму сплошь русские, распускает Москва! - разглагольствовал в телеящике очередной украинский политолог. - В том же Севастополе живет очень много настоящих патриотов Украины, они борются с русским империализмом!

Не согласиться с оратором было нельзя: кто-то же облил краской памятник Екатерине II в Севастополе в конце октября? Но найти «украинских патриотов» в этом городе оказалось непросто.

- Народ у нас горячий, - пояснили мне местные журналисты. - Узнают, что парень «оранжевый» патриот», могут и по шее надавать.

Однако один «бесстрашный» все же согласился встретиться. Но в полпервого ночи и на набережной... Видимо, ему есть чего опасаться, раз до такой конспирации дошло.

- Санько, - отрекомендовался паренек лет 20.

- Это вы Екатерину краской испачкали? - сразу спросил я, но Санько рассмеялся:

- Кабы это наши делали, то не гуашью! Спросить хошь, чего нам надо?

- Узнать хочу, как же вы с «русским империализмом» боретесь?

- Если бы не наше участие, Гоголь никогда не был бы переведен на украинский, и пришлось бы его в искаженном русском переводе читать, - горячится «патриот».

- Секундочку! - запротестовал я. - Гоголь же на русском писал!

- Надо же, как тебе мозги москали заср..ли! - огорчился Санько.

Похоже, с этого момента я тоже стал «русским империалистом», потому как мой собеседник после этих слов быстренько скрылся в темноте. Пришлось звонить официальным крымским националистам.

- Как отмечать будете? - поинтересовался я у одного из активистов украинизации Крыма, председателя «Украинской общины Севастополя» Мирослава Мамчака, напомнив о годовщине ющенковского указа.

- А какое Москве дело до Крыма?! - заорал он так, словно я предложил ему что-то совсем неприличное. - Вы-то что испереживались? Меня вот не интересует, как вы русифицируете Чувашию или Башкирию. И вообще я указы президента не комментирую!

И бросил трубку. Мамчак оставался верен себе и со мной разговаривал на украинском. Это именно он пару лет назад насмешил весь Севастополь, переведя слова гимна города на украинский. Получилось забавно: припев «Севастополь, Севастополь - город русских моряков» стал звучать как «столиця украiнских морякiв» («Комсомолка» подробно писала об этом 2 июня 2006 года и на сайте kp.ru).

То ли завидует, то ли злится...

Случайно или нет, но накануне годовщины указа в Севастополе высадился очередной десант-делегация из Москвы. Своих целей чиновники, учителя, артисты и священники не скрывали - здесь они в рамках программы по поддержке русского языка, которую финансирует Москва. Это почему-то каждый раз нервирует официальный Киев. А помощь Черноморскому флоту (только в прошлом году Москва подарила морякам компьютеры и отремонтировала госпитали и суда на 60 млн. рублей) вообще вызывает зубной скрежет.

- Ты прикинь, - изумляется в местной кафешке один из морпехов ЧФ. - Тут какой-то политик ихний говорит: настоящий патриот не может без боли смотреть на то, как русские приводят в порядок свой флот. То ли завидует, то ли злится...

- Да не корабли с ракетами их раздражают, - вмешался в нашу беседу бармен. - Просто пока наш флот...

- Это какой «наш»? - перебил я его, между прочим, гражданина Украины.

- Черноморский флот России, разумеется, - удивился бармен вопросу. Как и большинство севастопольцев, подданных Украины, своими он считает корабли с Андреевским флагом. - Так вот пока НАШИ моряки и НАШ флот стоят здесь, люди будут говорить по-русски. А уйдут - Киев быстро переведет нас на украинский.

«Не было такого указа!»

Большинство надписей и реклама в Севастополе по-прежнему на родном для горожан языке, а на столбах - призывы прийти на «Русский марш». Здесь его никто и не думает запрещать. А основной гнев участники «марша» выплескивают на киевские власти, внедряющие дерусификацию Крыма. Достается и вице-мэру Севастополя Владимиру Казарину. Здесь он фигура противоречивая. Русский, но как чиновник обязан проводить антирусские реформы Киева. Может быть, поэтому его отставки по очереди требуют то русофобы, то русофилы. Кто, как не он, знает, как выполняется указ Ющенко?

- Не было такого указа! - опровергает вице-мэр, утверждая, что речь идет лишь о «развитии гуманитарной сферы». - Там, например, есть пункты о выделении 12 миллионов гривен (60 млн. рублей. - Прим. ред.) на реконструкцию Севастопольского академического русского драмтеатра. Еще 9 миллионов гривен (45 млн. рублей) на строительство 2-й очереди Севастопольской библиотеки имени Льва Толстого! И крымско-татарскому театру выделяют денег, и театру юного зрителя. Учтены все национальности!

- А с русским языком в школах как? Или зря учителя жалуются?

- У нас 68 школ, и только одна - украинская. Но, с другой стороны, все школы в Севастополе государственные. Значит, и украинский в них должен быть обязательным. Если, допустим, человек живет в Германии, он должен знать немецкий, чтобы сделать там карьеру. Вот и у нас: они все посещают уроки украинского.

- Но в Германии все говорят на немецком, а тут - почти все на русском!

И тут Казарин вспоминает, что, помимо того, что чиновник, он еще и завкафедрой русского языка и литературы одного из местных вузов. Он рисует на листке линию, которая показывает, как меняется число русских школ вообще на Украине. Линия стремительно идет вниз.

- Если по отношению к Черниговской или Львовской областям эта кривая справедлива, там всегда жили классические украинцы, то я не могу понять, почему в Донецкой области только 23 процента школ на русском? Там же большинство - русскоязычное! Куда это годится?

Я соглашаюсь, что это никуда не годится. Но Казарин ошарашивает:

- У нас, между прочим, в Крыму, все больше русскоговорящих молодых людей выбирают украинский...

Почему они это делают, я понял чуть позже, когда наткнулся на объявление о подготовительных курсах в местный вуз. Абитуриентам предлагалось пройти тест по множеству иностранных и украинскому языку.

- А русского почему нет? - позвонил я по указанному телефону.

- А смысл? - ответили мне. - В большинстве вузов Украины экзамены все равно на украинском.

- Кстати, а кем Пашка стать собирается? - спросил я уже знакомого мичмана, чей сын едва не стал жертвой ющенковской украинизации.

- Да я уже задумался, - поняв, к чему клоню, ответил моряк и рассказал мечту сына - стать банковским работником. А их тут готовят только на украинском. И мечта Пашки сбудется, если он снова станет учить математику по-украински. На этот раз «добровольно» и с песней...

Алексей Овчинников ждет ваших откликов на сайте